|
|||
Авторизация
|
Подарок для читателей журналаСтр. «235—246» Из дневника Амиеля*. Предисловие и редакция Л.Н. Толстого. Перевод с фр. М.Л. ТолстойFrom Amelia’s diary. Introduction and editing by L.N. Tolstoy (translated from French by M.L. Tolstaya)(Продолжение. Начало см. No 3/2014, 4/2014) Природа забывчива. Мир, кажется, еще более... 9 августа 1859 г. Природа забывчива. Мир, кажется, еще более; стоит человеку только не противиться этому, и забвение окутает его как саван. Это быстрое и неумолимое растяжение всеобщей жизни, которое покрывает, заливает и поглощает отдельные существа, которое стирает нашу жизнь и уничтожает память о нас, убийственно грустно. Родиться, суетиться, исчезнуть – в этом вся эфемерная драма человеческой жизни. Едва ли в нескольких сердцах, а то и не в одном, память о нас пройдет, как волна по воде, как дуновение ветра в воздухе. Если нет ничего бессмертного в нас, то как ничтожна эта жизнь! Как сновидение, которое дрожит и улетает при первом свете зари, всё мое прошедшее, всё мое настоящее распускается во мне и отделяется от моего сознания, когда оно возвращается само на себя. Я чувствую себя тогда пустым и ничего не имеющим, как выздоравливающий, который ничего не помнит. Мои путешествия, мои чтения, мои изучения, мои планы, надежды – исчезли из моего сознания. Это странное состояние. Все мои способности уходят как плащ, который снимаешь, как хризалида бабочки. Я чувствую, что перехожу в другую форму или, скорее, возвращаюсь в первобытное состояние. <...> ________________________________ * Амиель Анри (Henri Amiel). Из дневника Амиеля. – СПб.: Типография В. Демакова, 1894. – 107 с. [Для интеллигентных читателей. Издание «Посредника». Допущено цензурою. С.-Петербург, 2 сентября 1894 года].
|
||
«Развитие личности» // Для профессионалов науки и практики. Для тех, кто готов взять на себя ответственность за воспитание и развитие личности |